"Церковь закончилась?" -
этот вопрос задала одна мама,
Она появилась
с двумя малышами в дверях.
Они опоздали,
прошел уже час от начала,
"Что делать?" -
пыталась решение принять впопыхах.
Встречающий всех приходящих,
ответил на эти сомнения
И вызвался даже
помочь этой милой семье:
- Соседняя церковь
проводит два богослужения,
Я вас довезу!
Ко второму успеем вполне.
"Церковь закончилась..." -
вдруг повторил эту фразу служитель,
- Нет! Никогда!
Божия Церковь - она навсегда.
Божьей семьи
это вечная будет обитель,
Даже когда
от постройки не станет следа.
Божья вселенская Церковь -
от века до века,
Ада врата
не способны ее одолеть.
"Церковь закончилась?" -
Нет! Опоздал? Не помеха...
Только на Главную Встречу
старайся успеть!
Богданова Наталья,
Россия. Москва
Господь принял меня в семью Своих детей в 1999 году. Работаю врачом.
Несколько лет своими стихами говорю людям о любви Христа.
За все, что было, есть и, конечно, будет в моей жизни благодарю моего Спасителя! e-mail автора:bogdanova_n@list.ru
Прочитано 2518 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 20) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.