Среди озёр, лесов и гор
Мечта вперёд стремится.
Желает рассекать простор
И с ним в полёте слиться.
Взглянуть на мир из облаков,
Коснуться горных пиков,
Порхать над лугом мотыльком,
Иль плыть у южных рифов.
Мечтой хотим в морях побыть,
Изведать все глубины.
Земные недра всем открыть,
Узнать Земли средины.
Среди космических широт
Промчаться ярким светом,
Измерить звёздный небосвод,
Сравниться с быстрым ветром.
С мечтою детскою легко
Найти края Вселенной,
Услышать песни из веков
И весть Любви безмерной.
Взглянуть, когда из ничего
Дал Бог векам начало;
И всем сказать, что без Него
Сей песни б не звучало.
Вячеслав Переверзев,
USA
Родился в Украине, на Донбассе, г. Горловка. Другой сайт: http://stihi.ru/avtor/slavyan68
Прочитано 6190 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".